Tarinaa miehestä itsestään täällä.
-
-
harvesters20 tuntia sitten
-
-
Ystävällä enää kaksi lehteä4 päivää sitten
-
Pohjalaisnäkökulmia3 viikkoa sitten
-
Runon editointi -kurssille mahtuu vielä mukaan1 kuukausi sitten
-
Syntaktisista tuntemuksista ja siitä, kuinka…2 kuukautta sitten
-
1107253 kuukautta sitten
-
Näin puhutteli Deleuzen Nietzsche5 kuukautta sitten
-
-
-
-
Töölön kohdalla talot4 vuotta sitten
-
-
-
KAVALA MAAILMA (sarjasta: Untako? osa 1)5 vuotta sitten
-
Leo Tolstoin viimeinen haastattelu - Arkistojen aarteita 25 vuotta sitten
-
The World’s Greatest Blackjack Book5 vuotta sitten
-
Frank McCourt, Seitsemännen portaan enkeli5 vuotta sitten
-
[tuli-savu] Särinä#9 : goes runomusaraati5 vuotta sitten
-
Kirjallinen vuoteni 20186 vuotta sitten
-
Giovanniby Fatimah Asghar7 vuotta sitten
-
easy methods to Be good at Essay composing7 vuotta sitten
-
Epälegenda7 vuotta sitten
-
Poetry jam: Back to Mascot7 vuotta sitten
-
Kazuo Ishiguro, kirjallisuuden Nobel-palkinto 20178 vuotta sitten
-
Yhdellä sanalla - InterNaPwoWriMo10 (1.4. - 3.4.2017)8 vuotta sitten
-
Epälineaarinen narratiivi8 vuotta sitten
-
Vastaanottoa8 vuotta sitten
-
Feromonienhoitaja9 vuotta sitten
-
Osoitteenmuutos / A change of address9 vuotta sitten
-
169 vuotta sitten
-
Löytöretkue-chapbook9 vuotta sitten
-
-
nyljetyt ajatukset10 vuotta sitten
-
Prediksi Elche vs Real Sociedad 21 April 201510 vuotta sitten
-
-
Toinen jalka maassa – ja kuinkas sitten kävikään!10 vuotta sitten
-
Supersäikeet11 vuotta sitten
-
Loppu/muutto11 vuotta sitten
-
-
-
polku17 vuotta sitten
25. heinäkuuta 2013
18. heinäkuuta 2013
s 28
saddikti
koliikkinen retoriikka
tavaratyhmä
etiäisyys
talonkurjaote
erittäen ansioitunut
maailman luomi
12. heinäkuuta 2013
den tredje dagen
Gårdagen växer som som vad som helst tunnel – Tystnaden
skär, det tyngsta vikten är till slut en fjärils lätthet.
Vad ska jag säga till dig, kvinnan med tre själar,
du som släcker lampan med viljestyrkan?
Vad ska jag säga när skogen växer in i rummet
och jag kan inte se skillnad mellan svart och vit tråd
Skäran slår skuggor av Pangaia och andarna viskar:
dansen befriar, rengörande eld.
Jag ville tala med bara dig
och nu när du är här, jag vet inte vad ska säga.
Vad ska jag säga när väggarna vajar
och den blinda natten skär alt från sina offer
förutom sorgen.
7. heinäkuuta 2013
aion kloonata itseni ja tappaa kloonini ja syödä sen
Pakkomielteisiä näkyjä myöhäisteinin maailmasta
Sam Pink: Aion kloonata itseni ja tappaa kloonini ja syödä sen (I am going to Clone Myself Then Kill the Clone and Eat It, 2009, 2012). Suom. & jälkisana V. S. Luoma-aho. 119 s. Poesia 2013.
Tuntemattoman maailman ja vieraan estetiikan lähestyminen vaatii avaraa mieltä. En tiedä Sam Pinkistä mitään. Suomentaja V. S. Luoma-aho puhuu jälkisanoissaan kokoelmasta kirjoituksia, mutta näen asian toisin. Vaikka Pink käyttää myös dialogia ja kerronnallisia ratkaisuja, hänen teksteistään puuttuvat proosalle tyypillinen tarina ja juoni. Ja koska runous voi vaivatta käyttää ja muokata eri lajeja ja tyylejä ynnä kaikenlaista ainesta, voin hyvällä omallatunnolla puhua runokokoelmasta.
Mutta jotta voisi puhua avantgardesta, voisi olettaa kirjoittajalla olevan yhteys sen perinteeseen. Vaikka jonkinlaista kosketuspintaa löytyy esimerkiksi Russel Edsonin ja Henri Michaux’n sekä kaukaisemmin Charles Cimicin tuotantoon, rohkenen epäillä perinteen tuntemusta. Flarfiin verrattuna Pink tuntuu hyvinkin vilpittömältä ja omaan luontaiseen kielirekisteriinsä luottavalta, mikä on siinä mielessä piristävää, että nyt ei lainata tekstimassaa muualta mielessä ironia tai latteuden ylevöinti.
Sam Pink: Aion kloonata itseni ja tappaa kloonini ja syödä sen (I am going to Clone Myself Then Kill the Clone and Eat It, 2009, 2012). Suom. & jälkisana V. S. Luoma-aho. 119 s. Poesia 2013.
Tuntemattoman maailman ja vieraan estetiikan lähestyminen vaatii avaraa mieltä. En tiedä Sam Pinkistä mitään. Suomentaja V. S. Luoma-aho puhuu jälkisanoissaan kokoelmasta kirjoituksia, mutta näen asian toisin. Vaikka Pink käyttää myös dialogia ja kerronnallisia ratkaisuja, hänen teksteistään puuttuvat proosalle tyypillinen tarina ja juoni. Ja koska runous voi vaivatta käyttää ja muokata eri lajeja ja tyylejä ynnä kaikenlaista ainesta, voin hyvällä omallatunnolla puhua runokokoelmasta.
Mutta jotta voisi puhua avantgardesta, voisi olettaa kirjoittajalla olevan yhteys sen perinteeseen. Vaikka jonkinlaista kosketuspintaa löytyy esimerkiksi Russel Edsonin ja Henri Michaux’n sekä kaukaisemmin Charles Cimicin tuotantoon, rohkenen epäillä perinteen tuntemusta. Flarfiin verrattuna Pink tuntuu hyvinkin vilpittömältä ja omaan luontaiseen kielirekisteriinsä luottavalta, mikä on siinä mielessä piristävää, että nyt ei lainata tekstimassaa muualta mielessä ironia tai latteuden ylevöinti.
=>
banaali
,
cimic c
,
edson r
,
groteski
,
julkaistua
,
kirjat
,
kritiikki
,
lehdet
,
loki
,
luoma-aho v
,
michaux h
,
naivismi
,
nieminen j
,
nuori voima
,
paasonen m
,
pink s
,
poesia
,
salmela a
Tilaa:
Kommentit
(
Atom
)